Dans cette belle société, briller ne passe que par ce que tu possèdes. / In this beautiful society, to shine is only through what you have.

Spread the love

Dans cette belle société, briller ne passe que par ce que tu possèdes, les apparences et les artifices.

*****

In this beautiful society, to shine only passes through what you have, appearances and artifices.

Et c’est un gamin de 16 ans qui m’a définitivement ouvert les yeux sur ce que je savais déjà.

And he’s a 16 year old kid who just confirms what I already knew.

Le fait de donner et d’aimer passera tout d’abord à ce que l’on te marche dessus, que l’on te prenne pur un stupide, un pigeon, l’idiot du village.

Donner, c’est donner, reprendre c’est voler et particulièrement en matière de sentiments, d’amitié et d’amour

Donner, c’est donner, reprendre c’est voler.

Je ne mentionne aucun nom dans cet article et si la personne à qui il destiné le lit, elle se reconnaitra.

Savoir aimer sans rien demander, je pense que c’est la plus difficile mission de l’humanité.

Dans la vie, rien n’est dû et les meilleures choses peuvent se terminer sans crier gare.

T’es en train de me perdre.

The fact of giving and of loving will pass first of all to what you are trod on, that you are taken for a stupid, a pigeon, the idiot of the village.

Giving is giving and taking back is stealing and especially in matters of feelings, friendship and love.

Giving is giving and taking back is stealing.

I do not mention any name in this article and if the person to whom it is intended reads it, she will recognize herself.

Knowing how to love without asking for anything, i think it is the most difficult mission of humanity.

In life, nothing is owed, and the best things can end without warning.

You are about to losing me.

(G.S / Finalscape)

 

Loading

Facebook Comments Box

Laisser un commentaire