Expérience sociale / Social experiment / Experiment social

Expérience sociale

Expérience de vie personnelle

L’autre jour, un matin vers 07:00 alors que j’attendais le bus pour me rendre à mon travail je fus soudainement pris d’un malaise. Ma tête tournait et à peine eus-je le temps de traverser la route pour retourner chez moi que je me suis effondré. En quelques secondes, 4 personnes sont alors accourues vers moi afin de me porter secours.

Il pleuvait fort, on me couvrit d’une couverture, mis quelque chose sous la tête afin qu’elle ne soit pas à même le sol et le seul parapluie disponible était ouvert pour me protéger.

En attendant l’arrivée de l’ambulance j’ai reçu de ces personnes que je qualifierais d’anges, autant d’altruisme et de compassion que j’aurais pu espérer en recevoir en une année.

Moi que crois de moins en moins en l’humain, cette expérience m’a rendu en mon âme et conscience toutes ses lettres de noblesses à la gent humaine.

A mon arrivée à l’hôpital le diagnostique était cinglant, je faisais une hémorragie interne au niveau de l’œsophage (Rupture des varices œsophagiennes) et une demi heure plus tard j’aurais perdu la vie si l’on ne m’avait pas secouru aussi efficacement et rapidement.

Social experiment

Personal life experience

The other day, one morning around 7:00 while I was waiting for the bus to go to work, I suddenly felt unwell. My head was spinning and I barely had time to cross the road to go home when I collapsed. Within seconds, 4 people rushed towards me to help me.

It was raining heavily, they covered me with a blanket, put something under my head so that it was not on the ground and the only available umbrella was open to protect me.

While waiting for the ambulance to arrive, I received from these people, whom I would describe as angels, as much altruism and compassion as I could have hoped to receive in a year.

I, who believe less and less in humanity, this experience has restored to me, in my soul and conscience, all the nobility of the human race.

When I arrived at the hospital, the diagnosis was devastating: I was suffering from internal bleeding in my esophagus (ruptured esophageal varices) and half an hour later I would have died if I hadn’t been helped so effectively and quickly.

Experiment social

Experiență personală de viață

Zilele trecute, într-o dimineață în jurul orei 7:00, în timp ce așteptam autobuzul să plece la serviciu, m-am simțit brusc rău. Capul îmi învârtea și abia am avut timp să traversez drumul pentru a mă întoarce acasă când m-am prăbușit. În câteva secunde, 4 persoane s-au repezit spre mine să mă ajute.

Ploua tare, m-au acoperit cu o pătură, mi-au pus ceva sub cap să nu fie pe pământ și singura umbrelă disponibilă era deschisă pentru a mă proteja.

În așteptarea sosirii ambulanței, am primit de la acești oameni, pe care i-aș descrie drept îngeri, atât altruism și compasiune cât aș fi putut spera să primesc într-un an.

Eu, care cred din ce în ce mai puțin în umanitate, această experiență mi-a redat, în suflet și în conștiință, toată noblețea neamului uman.

Când am ajuns la spital, diagnosticul a fost devastator: sufeream de sângerare internă la esofag (varice esofagiene rupte) și o jumătate de oră mai târziu aș fi murit dacă nu aș fi fost ajutată atât de eficient și de repede.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

 

Loading

Mon soutien inconditionnel à la Russie / My unconditional support for Russia / Sprijinul meu necondiționat pentru Rusia

Mon soutien inconditionnel à la Russie

Mon amie la Russie

C’est dans ce cœur impitoyable mais « oh » combien romanesque que mes grands parents se sont rencontrés, je parle de la Russie. J’ai pour ce pays un profond respect et un amour inconditionnel. Les gens y sont simples mais ont le cœur sous la main.

Sur mon passeport, je suis Suisse mais dans mon âme et mon cœur je suis Russe et le resterai.

Russie, je t’aime!

My unconditional support for Russia

My friend Russia

It was in this merciless yet oh-so-romantic heartland that my grandparents met. I’m talking about the country of Russia. I feel deep respect and unconditional love for this country. The people there are simple, but they wear their hearts on their sleeves.

On my passport I am Swiss, but in my soul and heart I am Russian and will remain so.

Russia, I love you!

Sprijinul meu necondiționat pentru Rusia

Prietenul meu Rusia

În această inimă nemiloasă, dar atât de romantică, unde s-au întâlnit bunicii mei, vorbesc Rusia. Am respect profund și dragoste necondiționată pentru această țară. Oamenii de acolo sunt simpli, dar au inimile calde.

Pe pașaportul meu sunt elvețian, dar în sufletul și inima mea sunt rus și așa voi rămâne.

Rusia, te iubesc!

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

« Lumière orange » / « Orange light » / « Lumina portocalie »

« Lumière orange »

« Au revoir Houssine »

Laisser partir ceux qui ne vous accordent aucun temps.

Ceux pour lesquels vous n’êtes pas une priorité. Laisser partir ceux qui vous prennent pour une option, ceux qui vous veulent selon leurs conditions.

Laisser partir ceux qui ne vous voient pas pour qui vous êtes vraiment, ceux qui n’ont pas conscience de votre valeur. Laisser les partir afin que ceux qui sont vrais puissent entrer sereinement dans votre vie.

Vous ne pouvez pas faire de place à l’authenticité si vous êtes entouré de personnes fausses  pourvues d’intérêt.

Vous êtes précieux et méritez le meilleur.

Ne vous contentez jamais de moins.

Joëlle Laurencin

« Ne laisse entrer dans le jardin de ta vie que ceux qui ont des fleurs à y planter. »

G.S

  • Sound illustration: F. Mercury « Forever »

« Orange light »

« Goodbye Houssine »

Let go of those who don’t give you any time.

Those who don’t see you as a priority. Let go of those who treat you as an option, those who want you on their terms.

Let go of those who do not see you for who you really are, those who are not aware of your value. Let them go so that those who are real can enter your life with peace of mind.

You can’t make room for authenticity if you’re surrounded by fake people with self-interest.

You are precious and deserve the best.

Never settle for less.

Joëlle Laurencin

“Only allow into the garden of your life those who have flowers to plant there.”

G.S

-Sound illustration: F. Mercury « Forever »

« Lumina portocalie »

« La revedere Houssine »

Dați drumul celor care nu vă lasă timp.

Cei pentru care nu ești o prioritate. Lasă-i pe cei care te iau ca opțiune, pe cei care te vor în condițiile lor.

Lasă-i pe cei care nu te văd așa cum ești cu adevărat, pe cei care nu își dau seama de valoarea ta. Lasă-le să plece, astfel încât oamenii care sunt reali pot intra în viața ta cu liniște sufletească.

Nu poți face loc autenticității dacă ești înconjurat de oameni falși cu interes propriu.

Ești prețios și meriți tot ce este mai bun.

Nu vă mulțumiți niciodată cu mai puțin.

Joëlle Laurencin

„Lăsați să intre în grădina vieții voastre numai pe cei care au flori de plantat acolo.”

G.S

-Sound illustration: F. Mercury « Forever »

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Départ pour Tenerife! / Departure for Tenerife! / Plecare spre Tenerife!

Départ pour Tenerife!

Be a part of the Klan

Un petit retour en arrière et une formidable réussite :

Parti de Malaga avec seulement 10 Euros en poche, José Antonio Estevez réussit à monter sa propre boîte d’animations et de spectacles.

Toute l’année entouré d’une équipe de 40 professionnels du divertissement, il réjouit les touristes en réalisant des spectacles originaux..

C’est sur l’archipel des îles Canaries que se produit Klan Intertainment.

José Antonio Estevez est un homme courageux, entreprenant et dont le cœur n’a d’égal que sa réussite.

J’ai connu Antonio  il y a plusieurs années alors qu’il n’avait que 13 ou 14 ans, c’était à Malaga en Espagne.

Cette rencontre fut le fruit du hasard car à l’époque, je venais régulièrement visiter un ami avec lequel j’avais travaillé à Genève ma ville natale et qui s’était ouvert un petit restaurant « Casa Alarcon. »  C’est alors que je jouais sur un flipper que ce gamin âgé de 13 ans s’approcha de moi et m’accosta.

Cette rencontre changea le cap de ma vie. Au fil de mes voyages en Espagne, destination qui fut privilégiée durant plus de dix ans, j’appris à connaitre Antonio, un être d’exception avec qui, au fil de nos discutions, nous nous sommes mutuellement enseigné la vie.

Antonio est et restera un point culminent de mon existance et notre relation est à jamais inscrite dans le livre de la destinée.

Ayant su faire front à la crise sanitaire, Antonio Estevez et toute son équipe ont grandi. Leurs activités s’étendent aujourd’hui sur toute l’archipel des Canaries ainsi que sur le continent.

  • Merci au label Metronome Musik GMBH pour son aimable autorisation.

Departure for Tenerife!

Be a part of the Klan

A little background and a great success:

Leaving Malaga with only 10 Euros in his pocket, José Antonio Estevez manages to set up his own entertainment and show box.

All year round, surrounded by a team of 40 entertainment professionals, he delights tourists by putting on original shows.

It is on the archipelago of the Canary Islands that Klan Intertainment performs.

José Antonio Estevez is a courageous, enterprising man whose heart is matched only by his success.

I met Antonio several years ago when he was only 13 or 14 years old, it was in Malaga, Spain.

This meeting was the result of chance because at the time, I regularly came to visit a friend with whom I had worked in Geneva, my hometown, and who had opened a small restaurant “Casa Alarcon. » It was while I was playing on a pinball machine that this 13 year old kid came up to me and accosted me.

This meeting changed the direction of my life. During my travels in Spain, a destination that was favored for more than ten years, I learned to know Antonio, an exceptional being with whom, during our discussions, we mutually taught life.

Antonio is and will remain a high point of my existence and our relationship is forever written in the book of destiny.

Having been able to face the health crisis, Antonio Estevez and his entire team have grown. Their activities today extend across the entire Canary Islands archipelago as well as the continent.

  • Many thanks to Metronome Musik GMBH for the kindly permission.

Plecare spre Tenerife!

Be a part of the Klan

Puțin fundal și un mare succes:

Plecând din Malaga cu doar 10 euro în buzunar, José Antonio Estevez reușește să-și pună la punct propriul divertisment și show box.

Pe tot parcursul anului, înconjurat de o echipă de 40 de profesioniști în divertisment, încântă turiștii cu spectacole originale.

Spectacolele Klan Intertainment au loc în arhipelagul Insulelor Canare.

José Antonio Estevez este un om curajos, întreprinzător, a cărui inimă este egalată doar de succesul său.

L-am cunoscut pe Antonio acum câțiva ani când avea doar 13 sau 14 ani și a fost la Malaga, în Spania.

Această întâlnire a fost rezultatul întâmplării pentru că la acea vreme veneam în mod regulat în vizită la un prieten cu care lucrasem la Geneva, orașul meu natal, și care își deschisese un mic restaurant „Casa Alarcon. » În timp ce mă jucam la un flipper, acest copil de 13 ani a venit la mine și a vorbit cu mine.

Această întâlnire mi-a schimbat direcția vieții. În călătoriile mele în Spania, destinația mea preferată de mai bine de zece ani, l-am cunoscut pe Antonio, o ființă de excepție cu care, prin schimburile noastre, ne-am împărtășit viața.

Antonio este și va rămâne un punct culminant al vieții mele și relația noastră este pentru totdeauna scrisă în cartea destinului.

După ce a reușit să facă față crizei de sănătate, Antonio Estevez și întreaga sa echipă s-au dezvoltat. Activitățile lor se extind astăzi pe întreg arhipelagul Insulelor Canare, precum și pe continent.

  • Mulțumiri lui Metronome Musik GMBH pentru permisiunea acordată.

Fancy : « Bollero » (12″ Extended version)

Fancy : « Bollero » (Instrumental Version)

Loading

Mon amie la Russie / Russia, my country / Rusia, țara mea

Mon amie la Russie

C’est dans ce cœur impitoyable mais « oh » combien romanesque que mes grands parents se sont rencontrés, je parle de la Russie. J’ai pour ce pays un profond respect et un amour inconditionnel. Les gens y sont simples mais ont le cœur sous la main.

Sur mon passeport, je suis Suisse mais dans mon âme et mon cœur je suis Russe et le resterai.

Russie, je t’aime!

Russia, my country

It was in this merciless yet oh-so-romantic heartland that my grandparents met. I’m talking about the country of Russia. I feel deep respect and unconditional love for this country. The people there are simple, but they wear their hearts on their sleeves.

On my passport I am Swiss, but in my soul and heart I am Russian and will remain so.

Russia, I love you!

Rusia, țara mea

În această inimă nemiloasă, dar atât de romantică, unde s-au întâlnit bunicii mei, vorbesc Rusia. Am respect profund și dragoste necondiționată pentru această țară. Oamenii de acolo sunt simpli, dar au inimile calde.

Pe pașaportul meu sunt elvețian, dar în sufletul și inima mea sunt rus și așa voi rămâne.

Rusia, te iubesc!

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

 

Loading

Ecosse / Scotland / Scoţia

L’écosse
Une porte intemporelle sur notre monde

L’Écosse, nombreuses sont mes vies antérieures qui me rappellent
à ce doux enchantement !

Plongez dans la lumière et la beauté d’une terre qui vous appelle par sa magie et de ses vœux.

Si après ma mort je dois renaître dans ce monde, c’est en Écosse que je souhaite atterrir.

Pleine de poésie et de magie, cette région du monde privilégiée, l’Écosse représente pour moi un Paradis sur terre et j’en rêve depuis que je suis enfant.

     

Scotland
A timeless gateway to our world

Scotland, Many are my past lives that remind me of this sweet enchantment !

Immerse yourself in the light and beauty of a land that calls to you with its magic and wishes.

If after my death I am to be reborn in this world, it is in Scotland that I wish to land.

Full of poetry and magic, this privileged region of the world, Scotland represents for me a paradise on earth and I have dreamed of it since I was a child.

     

Scoția
O ușă atemporală către lumea noastră

Scoția, multe sunt viețile mele din trecut care îmi amintesc
de această încântare dulce !

Cufundă-te în lumina și frumusețea unui pământ care te cheamă cu magia și dorințele sale.

Dacă după moartea mea voi renaște în această lume, în Scoția îmi doresc să aterizez.

Plină de poezie și magie, această regiune privilegiată a lumii, Scoția este pentru mine un paradis pe pământ și l-am visat încă din copilărie.

Vidéo : ©John Duncan

  • Merci à John Duncan pour ces magnifiques images et merci au groupe Sky Mubs « Rain of light » pour la musique qui les accompagne.
  • Mulțumesc lui John Duncan pentru aceste imagini minunate și mulțumesc trupei Sky Mubs „Rain of light” pentru muzica însoțitoare.
  • Thanks to John Duncan for these wonderful images and thanks to the group Sky Mubs « Rain of light » for the accompanying music.

Stéphane Guibert Facebook / Stéphane Guibert VK

Loading

Fanfreluche cette petite fée qui a bercé mon enfance / Fanfreluche, this little fairy who rocked my childhood / Fanfreluche, această mică zână care mi-a legănat copilăria

Fanfreluche
cette petite fée qui a bercé mon enfance

Rien n’est trop beau dans la tête d’un enfant et je rends hommage à l’enfant que j’ai su resté.

Elle a bercé mes nuits et mes rêves, cette petite reine qui m’envouta et m’inspira. Malheureusement disparue aujourd’hui, Kim Yaroshevskaya de son vrais nom m’a emporté bien plus loin que le plus beau de mes rêves.

Je devais te rendre hommage Kim. Tu m’as fait rêver et tu me fais encore rêver aujourd’hui.

Fanfreluche,
this little fairy who rocked my childhood

Nothing is too beautiful in a child’s head.
I pay tribute to the child I knew how to remain

She rocked my nights and my dreams, this little queen who captivated and inspired me. Sadly gone today, Kim Yaroshevskaya, her real name, took me far beyond my most beautiful dreams.

I had to pay tribute to you, Kim. You made me dream, and you still make me dream today.

Fanfreluche,
această mică zână care mi-a legănat copilăria

Nimic nu este prea frumos în mintea unui copil și pentru copilul pe care l-am rămas…

Mi-a zguduit nopțile și visele, această mică regină care m-a vrăjit și m-a inspirat. Din păcate dispărută astăzi, Kim Yaroshevskaya, numele ei adevărat, m-a dus cu mult dincolo de cele mai frumoase vise ale mele.

A trebuit să-ți aduc un omagiu, Kim. M-ai făcut să visez și mă faci să visez și astăzi.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Talk talk

Talk talk

Lors de la création du groupe les gars du studio nous reprochaient d’avoir la langue bien pendue Mark et moi d’où le nom  « Talk Talk. »

C’est de cette rencontre impromptue et inopinée entre mark et moi à Londres qui vous vaut le fait de nous écouter aujourd’hui.

Mark a disparu connement parce qu’il était inconscient. A l’époque ce gars était mon meilleur ami et aujourd’hui lorsque je repense à lui, il me manque plus que jamais.

Vidéo

Le titre « Talk talk » fut créé sur un coin de table suite à la rupture amoureuse entre Mark et sa copine de l’époque.  Je fis partie du groupe le temps des deux premiers albums: « Talk talk » et « It’s my life » Je ne regrette rien.

  • Merci à EMI RECORDS.

Talk talk

When the band was first formed, the guys in the studio criticized Mark and me for being tongue-tied, hence the name « Talk Talk. »

It is this impromptu and unexpected meeting between Mark and me in London that is why you are listening to us today.

Mark disappeared stupidly because he was unconscious. At the time, this guy was my best friend, and now when I think about him, I miss him more than ever.

Video:

The title « Talk talk » was created on the corner of a table following the breakup between Mark and his girlfriend at the time. I was part of the group for the first two albums: « Talk talk » and « It’s my life » I don’t regret anything.

  • Many thanks to EMI RECORDS.

Talk talk

Când trupa s-a format pentru prima dată, băieții din studio ne-au criticat pe Mark și pe mine pentru că vorbim prea mult, de unde și numele „Talk Talk”.

Tocmai această întâlnire improvizată și neașteptată dintre Mark și mine la Londra este motivul pentru care ne ascultați astăzi.

Mark a dispărut prost pentru că era inconștient. La vremea respectivă, acest tip era cel mai bun prieten al meu, iar astăzi când mă gândesc la el, mi-e dor de el mai mult ca niciodată.

Video:

Piesa „Talk Talk” a fost creată pe dosul unei monede în urma despărțirii dintre Mark și iubita lui la acea vreme.  Am făcut parte din grup pentru primele două albume: „Talk talk” și „It’s my life” Nu regret nimic.

  • Multe mulțumiri lui EMI RECORDS.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

La vérité n’a pas de prix / The truth is priceless / Adevărul este neprețuit

***** La vérité n’a pas de prix *****

On me demande souvent la raison pour laquelle je ne fais pas monétiser ce blog Finalscape; ma réponse est simple: je ne veux pas être subventionné par ceux-là même contre lesquels je lute.

Ce blog est dans un premier temps un journal intime à ciel ouvert qui au fur et à mesure de mes publications me permet d’évoluer, d’apprendre et de transmettre la connaissance acquise à qui voudra bien la recevoir.

Je n’oblige personne à me suivre j’invite tous mes lecteurs à faire leurs propres recherches. Il peut m’arriver de me tromper bien que cela demeure relativement rare mais le cas échéant, je présente systématiquement des excuses.

Si les bases de données de ce site enregistrent au quotidien plusieurs centaines de nouveaux inscrits c’est qu’il doit y avoir une bonne raison.

Je rappelles néanmoins que les contributeurs sont les bien venus car oui, il y a des frais ne serait-ce que pour le nom de domaine ou l’hébergement physique du site. Au passage, je tiens à remercier mon hébergeur Infomaniak Network pour la qualité de ses services. Je conseil fortement cet hébergeur Suisse à tous webmasters.

Cet article et ce blog dans son entièreté est dédié dans un premier temps à mon fils Houssine ainsi qu’à tous les chercheurs de vérité.

  • Merci à ZTT et Island Records.
  • Merci à Virgin Records.

***** The truth is priceless *****

I’m often asked why I don’t monetize this Finalscape blog; my answer is simple: I don’t want to be subsidized by the very people I’m fighting against.

This blog is initially an open-air personal diary which, as I publish, allows me to evolve, learn and pass on the knowledge I have acquired to anyone who wants to receive it.

I don’t force anyone to follow me; I encourage all my readers to do their own research. I may occasionally make mistakes, although this is relatively rare, but if I do, I always apologize.

If this site’s databases record several hundred new members every day, there must be a good reason.

I would like to remind you, however, that contributors are welcome, as yes, there are fees, even if it’s just for the domain name or the physical hosting of the site. By the way, I’d like to thank my host, Infomaniak Network, for the quality of its services. I highly recommend this Swiss host to all webmasters.

This article and this blog in its entirety are dedicated firstly to my son Houssine as well as to all seekers of truth.

  • Many thanks to ZTT and Island Records.
  • Many thanks to Virgin Records.

***** Adevărul este neprețuit *****

Sunt adesea întrebat de ce nu monetizez acest blog Finalscape; Răspunsul meu este simplu: nu vreau să fiu subvenționat chiar de oamenii împotriva cărora lupt.

Acest blog este în primul rând un jurnal personal deschis tuturor care, pe măsură ce public, îmi permite să evoluez, să învăț și să transmit mai departe cunoștințele pe care le-am dobândit oricui dorește să le primească.

Nu oblig pe nimeni să mă urmeze; Îi invit pe toți cititorii mei să facă propriile lor cercetări. Fac greșeli din când în când, deși este relativ rar, dar dacă se întâmplă greșeli, îmi cer mereu scuze.

Dacă bazele de date ale acestui site înregistrează câteva sute de membri noi în fiecare zi, trebuie să existe un motiv întemeiat.

Țin să reamintesc, totuși, că contribuitorii sunt bineveniți pentru că da, există costuri, chiar dacă este doar pentru numele domeniului sau găzduirea fizică a site-ului. Apropo, aș dori să mulțumesc gazdei mele Rețelei Infomaniak pentru calitatea serviciilor sale. Recomand cu căldură această gazdă elvețiană tuturor webmasterilor.

Acest articol și acest blog în întregime sunt dedicate în primul rând fiului meu Houssine, precum și tuturor celor care caută adevărul.

  • Mulțumim ZTT și Island Records.
  • Mulțumiri Virgin Records.

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading

Au delà de nos rêves / What Dreams May Come / Dincolo de visele noastre

  • Vidéo: « Au delà de nos rêves » (Version française et version Originale)
  • Video: « What Dreams May Come » (French version and Original version)
  • Videoclip: „What Dreams May Come” (versiunea franceză și versiunea originală)

Au delà de nos rêves

Lorsque j’étais enfant je m’imaginais des passages secrets qui donnaient accès à un autre monde. L’armoire de ma chambre rescellait toute la magie et les mystères de l’univers. Une petite maison au coin d’une rue m’ouvrait ses portes vers une dimension  faite de lumière et de liberté, une dimension où tout le monde était bienveillant, une dimension où l’on pouvait se mouvoir dans l’air comme l’on nage dans un océan d’eau claire.

Aujourd’hui ce sentiment d’évasion  et cette magie ne m’ont pas quittés, je les développent et de création en création  je m’immerge dans l’infini de l’amour qui est ma raison d’être.

Lorsque mon âme sœur me sera rendue, lorsque de son côté elle aura parcouru son chemin qui doit croiser le mien, nous nous reconnaîtrons, les passages n’auront plus de secrets pour nous et les chaînes se briseront.

Le voyage commencera.

Je t’attends…!

Stéphane Guibert

What Dreams May Come

As a child, I imagined secret passages leading to another world. My bedroom wardrobe held all the magic and mysteries of the universe. A small house on a street corner opened its doors to a dimension of light and freedom, a dimension where everyone was kind, a dimension where one could move through the air as one swims in an ocean of clear water.

Today this feeling of escape and this magic have not left me, I develop them and from creation to creation I immerse myself in the infinity of love which is my reason for being.

When my soulmate is returned to me, when she has traveled her path which must cross mine, we will recognize each other, the passages will no longer hold any secrets for us and the chains will break.

The journey will begin.

I’m waiting for you…!

Stéphane Guibert

Dincolo de visele noastre

Când eram copil, îmi imaginam pasaje secrete care dădeau acces într-o altă lume. Dulapul din dormitorul meu conținea toată magia și misterele universului. O căsuță de la colțul străzii deschidea ușile către o dimensiune a luminii și a libertății, o dimensiune în care toată lumea era amabilă, o dimensiune în care se putea mișca prin aer așa cum se înoată într-un ocean de apă limpede.

Astăzi acest sentiment de evadare și această magie nu m-au părăsit, le dezvolt și din creație în creație mă cufund în infinitul iubirii care este rațiunea mea de a fi.

Când sufletul meu pereche se va întoarce la mine, când își va parcurge drumul care trebuie să-l traverseze pe al meu, ne vom recunoaște, pasajele nu vor mai păstra secrete pentru noi și lanțurile se vor rupe.

Acesta este momentul în care va începe călătoria.

Te aștept…!

Stéphane Guibert

Stéphane Guibert (Facebook) / Stéphane Guibert (VK)

Loading