Noir « Red is for fire » (Reminder)

Noir

« Red is for fire »

Sombre et lumineuse en même temps, cette musique à souvent été utilisée notamment dans des films publicitaires mais également pour le cinéma dans un des thèmes du film « Hellboy »

Noir

« Red is for fire »

Dark and bright at the same time, this music has often been used, notably in advertising films but also for cinema in one of the themes of the film « Hellboy »

Noir

« Red is for fire »

Întunecată și luminoasă în același timp, această muzică a fost adesea folosită, în special în filme publicitare, dar și pentru cinema într-una dintre temele filmului „Hellboy”.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Lâcher-prise / Letting go / A lăsa să meargă

Lâcher-prise

« Toi que j’aime, je t’invite à une balade en forêt, et si nous allions cueillir quelques bons champignons pour une belle omelette ce soir? »

Image:

« Marcher en automne, c’est apprendre à penser comme la nature: lâcher ce qui pèse et garder ce qui apaise. »

Letting go

« You whom I love, I invite you for a walk in the forest, and what if we went to pick some good mushrooms for a nice omelet this evening? »

Image:

“Walking in autumn means learning to think like nature: letting go of what weighs you down and keeping what soothes you.”

A lăsa să meargă

„Tu, pe care îl iubesc, te invit la o plimbare prin pădure și ce-ar fi dacă am merge să culegem niște ciuperci bune pentru o omletă bună în seara asta?”

Imagine:

„A merge toamna înseamnă a învăța să gândești ca natura: să renunți la ceea ce te apasă și să păstrezi ceea ce te liniștește.”

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les étoiles du cinéma – Francis Lai

Les étoiles du cinéma

Francis Lai

Qui se souvient de ce générique qui annonçait le film de la soirée sur FR3?

  • Les yeux dans ce générique sont ceux de, respectivement et dans l’ordre:

Marlon Brando, Marlène Dietrich, Clark Gable, Paul Newman, Julie Christie, Peter O’toole, Bourvil, Yvan Moisjoukine, Sessue Hayakawa, Maria Felix, Arletty, Alain Delon, Gary Cooper, Joan Crawford, Audrey Hepburn, Michèle Morgan.

Francis Lai, né le  à Nice et décédé le  à Paris 8e, était un compositeur et musicien français, spécialiste de musiques de films, de génériques et de chansons.

Il est notamment l’auteur de la musique des films Un homme et une femme et Love Story. Pour ce dernier film, il reçoit l’Oscar de la meilleure musique de film en 1970.

Source Wikipédia.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Fanfreluche cette petite fée qui a bercé mon enfance / Fanfreluche, this little fairy who rocked my childhood / Fanfreluche, această mică zână care mi-a legănat copilăria

Fanfreluche
cette petite fée qui a bercé mon enfance

Rien n’est trop beau dans la tête d’un enfant et je rends hommage à celui que j’ai su rester.

Elle a bercé mes nuits et mes rêves, cette petite reine qui m’envouta et m’inspira. Malheureusement disparue aujourd’hui, Kim Yaroshevskaya de son vrais nom m’a emporté bien plus loin que le plus beau de mes rêves.

Je devais te rendre hommage Kim. Tu m’as fait rêver et tu me fais encore rêver aujourd’hui.

Fanfreluche,
this little fairy who rocked my childhood

Nothing is too beautiful in a child’s head.
I pay tribute to the child I knew how to remain

She rocked my nights and my dreams, this little queen who captivated and inspired me. Sadly gone today, Kim Yaroshevskaya, her real name, took me far beyond my most beautiful dreams.

I had to pay tribute to you, Kim. You made me dream, and you still make me dream today.

Fanfreluche,
această mică zână care mi-a legănat copilăria

Nimic nu este prea frumos în mintea unui copil și pentru copilul pe care l-am rămas…

Mi-a zguduit nopțile și visele, această mică regină care m-a vrăjit și m-a inspirat. Din păcate dispărută astăzi, Kim Yaroshevskaya, numele ei adevărat, m-a dus cu mult dincolo de cele mai frumoase vise ale mele.

A trebuit să-ți aduc un omagiu, Kim. M-ai făcut să visez și mă faci să visez și astăzi.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les chemins de traverse – Francis Cabrel

Francis Cabrel

« Les chemins de traverse »

Francis Cabrel, né le  à Agen (Lot-et-Garonne), est un auteur-compositeur-interprète et guitariste français.

Il est l’un des chanteurs majeurs de la chanson française populaire depuis la fin des années 1970. Il a sorti plusieurs albums relevant principalement du genre folk, avec des incursions dans le blues ou la country. Reconnu pour ses ballades et ses chansons sentimentales, ses ventes de disques sont estimées à plus de 25 millions d’exemplaires à travers le monde.

Source: Wikipédia.

  • En souvenie de mon Ami « Le Gitan ».

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Les vrais amis / True friends / Prieteni adevărați

Les vrais amis

« Les vrais amis sont ces gens rares qui demandent de vos nouvelles et se soucient vraiment de la réponse. »

Certains dans mon entourage devraient en prendre de la graine…

True friends

« True friends are those rare people who ask how you are and really care about the answer. »

Some people around me should take note…

Prieteni adevărați

„Prietenii adevărați sunt acei oameni rari care te întreabă ce mai faci și le pasă cu adevărat de răspuns.”

Unii oameni din jurul meu ar trebui să ia aminte…

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

« Pop Corn » Jean-Michel Jarre

« Pop Corn »

Jean-Michel Jarre

Et si nous revenions un peu en arrière avec quelques « popcorn », ce célèbre morceau musical repris magistralement par le célébrissime Jean-Michel Jarre.

  • Merci à Jean-Michel Jarre et aux disques Dreyfus pour leur aimable autorisation.

« Pop Corn »

Jean-Michel Jarre

What if we went back a little with some « popcorn », this famous musical piece masterfully covered by the very famous Jean-Michel Jarre.

  • Many thanks to Jean-Michel Jarre and Dreyfus Records for the kind permission.

    

„Pop Corn”

Jean-Michel Jarre

Ce-ar fi dacă am reveni puțin cu niște „popcorn”, această faimoasă piesă muzicală interpretată magistral de foarte faimosul Jean-Michel Jarre.

  • Mulțumesc lui Jean-Michel Jarre și Dreyfus Records pentru permisiunea lor amabilă.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

LIPS INC: « Funky town » / LIPS INC: « Funky town » / LIPS INC: « Funky town » (Reminder)

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Le hasard fait souvent bien les choses. Tout d’abord destiné à une chorégraphie locale mais repéré par un producteur, ce titre : « Funky town » du groupe Lips INC devait connaitre un succès mondial foudroyant.

Issu des années fastes, les années 80, ce titre raisonne toujours dans les oreilles de toutes générations confondues.

  • Merci au label Casablanca Records pour l’autorisation.

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Chance often does things well. First intended for a local choreography but spotted by a producer, this title: « Funky town » by the group Lips INC was to experience a stunning worldwide success.

From the boom years, the 80s, this title still resonates in the ears of all generations.

  • Many thanks to Casablanca Records for the permission.

***** Lips INC *****

« Funkytown »

Șansa face adesea lucrurile bine. Destinat inițial unei coregrafii locale, dar depistat de un producător, acest titlu: „Funky town” al grupului Lips INC avea să experimenteze un succes uimitor la nivel mondial.

Din anii de boom, anii 80, acest titlu încă răsună în urechile tuturor generațiilor.

  • Mulțumim etichetei Casablanca Records pentru autorizare.

Lips INC « Funkytown » (12″ Extended version)

Lips INC « How long » (hese thes been going on)

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

La Neuvième Porte – Johnny Depp / The Ninth Gate – Johnny Depp / A IX-a Poartă – Johnny Depp

  • Film complet, version Française et version originale (EN)
  • Full Movie, French Version and Original Version (EN)
  • Film complet, versiune franceză și versiune originală (EN)

« La Neuvième Porte »

Et si on parlait de Satan ?

La Neuvième Porte (The Ninth Gate) est un film franco-américano-espagnol réalisé par Roman Polanski sorti en 1999. Il est tiré du roman d’Arturo Pérez-Reverte Le Club Dumas (El Club Dumas) paru en 1993.

Synopsis:

Dean Corso (Johnny Depp), un libraire de livres rares de la ville de New York, gagne sa vie en obligeant des gens à lui vendre des livres antiques de valeur à bas prix, puis en les revendant à des collectionneurs privés. Corso rencontre le riche collectionneur de livres Boris Balkan (Frank Langella), qui a récemment acquis l’un des trois exemplaires existants des Neuf portes du royaume des ombres d’Aristide Torchia, auteur du xviie siècle. L’auteur a adapté le livre à partir d’un livre prétendument écrit par le diable lui-même et a été brûlé pour hérésie. L’ouvrage contient des méthodes permettant d’invoquer le diable et d’acquérir invincibilité et immortalité. Balkan pense que deux des trois exemplaires sont des faux. Il engage Corso pour vérifier les trois et acquérir le vrai par tous les moyens nécessaires.

« The Ninth Gate »

And if we were talking about Satan?

The Ninth Gate is a 1999 French-American-Spanish film directed by Roman Polanski. It is based on Arturo Pérez-Reverte’s 1993 novel The Dumas Club (El Club Dumas).

Synopsis:

Dean Corso (Johnny Depp), a New York City rare bookseller, makes a living by getting people to sell him valuable antique books at low prices, then reselling them to private collectors. Corso meets wealthy book collector Boris Balkan (Frank Langella), who recently acquired one of three extant copies of Seventeenth-Century author Aristide Torchia’s Nine Gates to the Realm of Shadows. The author adapted the book from a book supposedly written by the devil himself and was burned for heresy. The book contains methods for invoking the devil and gaining invincibility and immortality. Balkan thinks that two of the three copies are fakes. He hires Corso to verify all three and acquire the real one by any means necessary.

„A IX-a Poartă”

Și dacă am vorbi despre Satana?

The Ninth Gate este un film franco-american-spaniol din 1999 regizat de Roman Polanski. Se bazează pe romanul din 1993 al lui Arturo Pérez-Reverte, The Dumas Club (El Club Dumas).

Rezumat:

Dean Corso (Johnny Depp), un comerciant de cărți rare din New York, își câștigă existența făcându-i pe oameni să-i vândă cărți vechi valoroase la prețuri mici, apoi le revinde colecționarilor privați. Corso îl întâlnește pe bogatul colecționar de cărți Boris Balkan (Frank Langella), care a achiziționat recent una dintre cele trei exemplare existente din Nine Gates to the Kingdom of Shadows a autorului Aristide Torchia din secolul al XVII-lea. Autorul a adaptat cartea dintr-o carte scrisă de însuși diavolul și a fost ars pentru erezie. Cartea conține metode de invocare a diavolului și de a obține invincibilitatea și nemurirea. Balkan crede că două din cele trei lucrări sunt false. Îl angajează pe Corso să le verifice pe toate trei și să-l achiziționeze pe cel real prin orice mijloace necesare.

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading

Frayeurs / City of the leaving dead (Reminder)

  • Vidéo: Film intégral: « Frayeurs » Version française et version originale.
  • Video: Full movie: “City of the Living Dead” French version and original version.

***** Frayeurs *****

« Le cinéma gore des années 80 dans toute sa splendeur. »

« L’âme qui aspire à l’éternité doit se soustraire au joug de la mort. Toi, vagabond au seuil des ténèbres, viens! »

Frayeur (Paura nella città dei morti viventi) est un film d’épouvante fantastique italien réalisé par Lucio Fulci et sorti en 1980. Il s’agit du premier volet de la trilogie de la mort, complétée l’année suivante par L’Au-delà et La Maison près du cimetière.

Résumé:

Le suicide par pendaison d’un prêtre ouvre une porte de l’enfer qui libère des morts-vivants. Une médium et un journaliste font équipe pour la refermer avant la Toussaint.

City of the leaving dead

« 80s gore cinema in all its glory. »

“The soul that aspires to eternity must escape the yoke of death. You, wanderer on the threshold of darkness, come!”

City of the leaving dead (Paura nella città dei morti vivei) is an Italian fantasy horror film directed by Lucio Fulci and released in 1980. It is the first part of the Death trilogy, completed the following year by The Au- beyond and The House near the cemetery.

Summary:

Suicide by hanging of a priest opens a gate to hell that releases the undead. A medium and a journalist team up to close it before All Saints’ Day.

  • Mise en garde: Les images de ce film peuvent choquer. Il est déconseillé aux moins de 13 ans de visionner ce qui suit!
  • Caution: The content of this film may offend the sensitivity of the youngest. It is not recommended for children under 13 to view the following!

Stéphane Guibert (Facebook) Stéphane Guibert (VK) / CrowdBunker

Loading