Le Français moyen ou: (Le Normie) / The average Frenchman or: (The Normie)

Spread the love

Le Français moyen ou:
(Le Normie)

Un « Normie » bien plus que ça ! il ne réfléchis pas, il n’a pas d’opinion, il n’a pas sa propre analyse, il est manipulable, il est soumis, bref un mouton…
Considéré comme la pire espèce de la sphère Neurchi et la moins estimée, la norme, il est un petit être insouciant non encore initié à la sainte vérité.

Mouton de panurge définition:

  • L’expression « mouton de Panurge » désigne un suiveur : une personne qui imite sans se poser de questions, qui suit instinctivement ce que fait le plus grand nombre et se fond dans un mouvement collectif sans exercer son esprit critique ni seulement faire preuve de l’intelligence qu’on peut espérer d’un être humain.

The average Frenchman or:
(The Normie)

A « Normie » much more than that! he does not think, he has no opinion, he does not have his own analysis, he is manipulable, he is submissive, in short a sheep.
Considered the worst species of the Neurchi sphere and the least esteemed, the norm, he is a carefree little being not yet initiated into the holy truth.

Panurge sheep definition:

The expression « sheep of Panurge » designates a follower: a person who imitates without asking questions, who instinctively follows what the greatest number is doing and blends into a collective movement without exercising his critical spirit or only showing intelligence that can be expected from a human being.

Stéphane Guibert (FB) / Stéphane Guibert (VK)

 

Loading

Laisser un commentaire