La nature se meurt mais tout va très bien madame la marquise
L’indécence et le déni jusqu’au bout des ongles
En chine, dans certaines régions les abeilles ont totalement disparu. Pour pouvoir manger, les autochtone doivent polliniser à la main. Nous marchons sur la tête et notre déni nous pousse à nous mentir à nous-même. Le raz-de-marée qui nous arrive dessus emportera avec lui les 2/3 de la population mondiale et toutes les crises convergeront pour ne laisser de place qu’aux chevaliers de l’apocalypse.
Nous y sommes!
Natura moare, dar totul este în regulă Madame la Marquise
Indecență și negare până în miez
În China, în unele regiuni albinele au dispărut complet. Pentru a putea mânca, nativii trebuie să polenizeze manual. Mergem pe cap și negarea noastră ne face să ne mințim pe noi înșine. Valul mare care sosește deasupra noastră va purta cu el 2/3 din populația lumii și toate crizele vor converge pentru a lăsa locul doar cavalerilor apocalipsei.
Suntem la capătul drumului.
Nature is dying, but all is well Madame la Marquise
Indecency and denial to the core
In China, in some regions bees have completely disappeared. To be able to eat, the natives must pollinate by hand. We walk on our heads and our denial causes us to lie to ourselves. The tidal wave which arrives above us will carry with him the 2/3 of the world population and all the crises will converge to leave the place only to the knights of the apocalypse.
We are at the end of the road.
Stéphane Guibert FaceBook / Stéphane Guibert VK