Entre les griffes de la tempête
Un ami me manque, Vangelis
Au regretté Vangelis O’Papathanassiou que j’ai bien conu lors de mes fréquents déplacements sur l’île de Corfou en Grèce.
Cher Vangelis, dans cette vie, sur le plan artistique, tu as vraiment assuré. On se revoit une vie prochaine.
- Merci aux labels: RCA, Polydor et Arista Records.
Între ghearele furtunii
Mi-e dor de un prieten, Vangelis
Defunctului Vangelis O’Papathanassiou pe care l-am cunoscut bine în timpul călătoriilor mele frecvente pe insula Corfu din Grecia.
Dragă Vangelis, în această viață, din punct de vedere artistic, ai livrat cu adevărat. Ne vom revedea în viața următoare.
- Datorită caselor de discuri: RCA, Polydor și Arista Records.
Between the clutches of the storm
I miss a friend, Vangelis
To the late Vangelis O’Papathanassiou whom i knew well during my frequent trips to the Greek island of Corfu.
Dear Vangelis, in this life, artistically, you have really delivered. We will see each other again in the next life.