Entre l’amour et la haine / Între iubire și ură / Between love and hate

Spread the love

Entre l’amour et la haine

*****

Între iubire și ură

*****

Between love and hate

L’amour a des millions de facettes : Celui d’un parent pour son enfant (le plus beau et le plus pure), celui de deux amants (le plus hypocrite), celui de deux amis (le plus platonique), l’amour cache toujours son vrais visage. De par sa beauté, l’amour cache sa laideur, le mal qu’il fait est la lame platée en plein cœur.

Entre l’amour et la haine, le fil du rasoir se dessine.

____________________

Iubirea are milioane de fațete: cea a unui părinte pentru copilul său (cea mai frumoasă și cea mai pură), cea a doi îndrăgostiți (cea mai ipocrită), cea a doi prieteni (cea mai platonică), dragostea își ascunde întotdeauna adevărata față. Prin frumusețea ei, dragostea își ascunde urâțenia, răul pe care îl face cu lama înfiptă în inimă.

Între iubire și ură apare marginea unui aparat de ras.

____________________

Love has millions of facets: that of a parent for his child (the most beautiful and the purest), that of two lovers (the most hypocritical), that of two friends (the most platonic), love always hides his true face. By its beauty, love hides its ugliness, the evil it does with a blade stuck in the heart.

Between love and hate, a razor’s edge emerges.

  • Merci  Roger Waters pour ton amitié.
  • Mulțumesc Roger Waters pentru prietenia ta.
  • Thank you Roger Waters for your friendship.

Stéphane Guibert

Loading

Laisser un commentaire