Découverte : Rares Mihai Florescu,

Spread the love

Que pourais-je écrire sur ce gosse que je n’aye pas déjà écrit ?

What could I write about this kid that I haven’t already written ?

Une amitié, qui saigne de temps en temps, trop occupé pour dire ses sentiments, de l’amour à revendre et rien à acheter. ces quelques mots pour te dire que je t’aime et que tu devrais faire attention à toi.

On a tellement de choses à partager.

Je t’aime.

Stefan

Ecoutez ce gosse, il va vous skotcher.

A friendship, which bleeds from time to time, too busy to express his feelings, love to spare and nothing to buy. these few words to tell you that I love you and that you should take care of yourself.

We have so much to share.

I love you.

Stefan

Listen to this kid, he will blow your mind.

Stéphane Guibert pour Rares Mihai Florescu

Facebook Comments

Laisser un commentaire