L’alchimie du petit prince
*****
Alchimia micului prinț
*****
The alchemy of the little prince
« Le désert est beau parce qu’il cache un puits quelque part, les étoiles sont belles parce que dans l’une d’elles une fleur vous attend »
„Deșertul este frumos pentru că ascunde undeva o fântână, stelele sunt frumoase pentru că într-una dintre ele te așteaptă o floare”
« The desert is beautiful because it hides a well somewhere, the stars are beautiful because in one of them a flower awaits you »
Je n’ai ni les moyens ni le temps de sous-titrer la vidéo qui suit mais dans l’infinie bonté, sagesse et intelligence du cœur, deux écrivains nous montrent le chemin et nous révèlent à quel point nous vivons dans l’erreur. Nous n’avons plus beaucoup de temps; il est urgent de nous tourner vers la lumière.
Antoine de Saint-Exupéry : « Le petit prince »
Paulo Coelho : « L’alchimiste »
____________________
Nu am nici mijloacele, nici timpul pentru a legenda videoclipul care urmează, dar în bunătatea infinită, înțelepciunea și inteligența inimii, doi scriitori ne arată calea și ne dezvăluie cât trăim în eroare. Nu avem prea mult timp; trebuie urgent să ne îndreptăm spre lumină.
Antoine de Saint-Exupéry: „Micul prinț”
Paulo Coelho: « Alchimistul »
____________________
I have neither the means nor the time to caption the video which follows but in the infinite goodness, wisdom and intelligence of the heart, two writers show us the way and reveal to us how much we live in the lie. We don’t have much time; it is urgent to turn to the light.
Antoine de Saint-Exupéry: « The little prince »
Paulo Coelho: « The Alchemist »
Stéphane Guibert